أفضل ترجمة معتمدة  اون لاين
جاهز؟ اتصل بنا

امنحنا فرصة لخدمتك وإضفاء السحر على علامتك التجارية.

أفضل ترجمة معتمدة اون لاين

ترجمة معتمدة اون لاين

فهرس المحتوي

يبحث العديد من الأشخاص عن مكاتب ترجمة معتمدة اون لاين ، فما هي أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة عبر الإنترنت؟ لماذا مكتب أكتيف لخدمات الترجمة اون لاين بالذات؟ ما هي أنواع الترجمات الموجودة الآن؟ ما هي المستندات التي يمكنه ترجمتها لك؟ سنتعرف على ذلك وأكثر في هذه المقالة.
يتصدر قائمة أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة عبر الإنترنت في الإمارات العربية المتحدة مكتب أكتيف لخدمات ترجمة معتمدة اون لاين لأنه يعتبر افضل مكتب ترجمة في مصر والإمارات العربية المتحدة والمملكة العربية السعودية حيث يهدف إلى تقديم ترجمات دقيقة ومعتمدة في أقصر وقت ممكن وبأسعار تنافسية. .

الترجمة القانونية في دبي

عندما تحتاج إلى اختيار مزود خدمة ترجمة ، ما الذي تبحث عنه بالضبط؟ هل هي شهادات أم آراء زبائن أم ماذا؟ ماذا لو كان لدى مكتب الترجمة القانونية جميع الشهادات المدرجة على موقعه على الويب ، لكن الترجمات الفعلية التي يقدمونها لا تلبي المعايير المقبولة في الصناعة؟ بالطبع ، هناك عوامل تساعد في التمييز بين أولئك الذين يدعون أنهم محترفون ومعتمدون ومن هم بالفعل. تقييمات العملاء هي واحدة من أهم الأشياء التي يجب أن تبحث عنها. نحن نخدم مكاتب المحاماة الرائدة في الإمارات العربية المتحدة و مترجمينا معتمدين من قبل الجهات الرسمية.

نحن نوظف مترجمين محليين في فريقنا لضمان الجودة والدقة ، إذا كنت بحاجة إلى مزود خدمة ترجمة دقيقة في الإمارات العربية المتحدة ، فنحن أكثر مقدمي خدمات اللغة موثوقية.
ندير كل مشروع ترجمة بعناية شديدة ، ونعتمد على مديري مشاريع محترفين للتأكد من أنك لا تضيع دقيقة واحدة من وقتك ، ويمكنك أن تعهد إلينا بمستنداتك القانونية وستكون عميلنا مدى الحياة.
نقدم خدماتنا بأسعار معقولة ؛ ونعتقد أن الأسعار المعقولة مهمة في معادلة التسليم
تقديم خدمات موثوقة، وفي مكتب أكتيف لخدمات الترجمة وترجمة معتمدة اون لاين . ندرك أن المواعيد النهائية حاسمة، ولهذا فإننا نلتزم بكل موعد نهائي دون الإخلال بالجودة.

كما نقدم خدمات الترجمة بأكثر من خمسين لغة بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:

  • اللغة الإنجليزية
  • اللغة العربية
  • اللغة الفرنسية
  • اللغة الألمانية
  • اللغة الإيطالية
  • اللغة الصينية
  • اللغة اليابانية
  • اللغة الهندية
  • اللغة الإسبانية
  • اللغة البولندية
  • اللغة الروسية
  • اللغة الهولندية وغير ذلك من اللغات

كيف أتأكد أن هذا المكتب يقدم ترجمة معتمدة اون لاين ؟

إذا كنت ترغب في القيام بأعمال تجارية مع شركة ترجمة معتمدة اون لاين فيجب عليك أولاً التأكد من استيفاء الشروط المذكورة أعلاه قبل محاولة القيام بأعمال تجارية عبر الإنترنت مع مكتب ترجمة معتمدة اون لاين.

لا نوصي بالتعامل مع شركة ترجمة عبر الإنترنت لأول مرة ليس لها تاريخ أو مقر أو خبرة عملية في مجال الترجمة. قبل إرسال مستنداتك المهمة إلى شركات غير معروفة، من الأفضل الانتباه وسؤال شركة الترجمة عبر الإنترنت بوضوح ؛

يجب أن يستوفي مكتب ترجمة معتمدة اون لاين المعايير التالية على وجه الخصوص :

  1. ترجمة معتمدة لجميع أنواع الشهادات والوثائق الرسمية وغير الرسمية.
  2. نظرًا للحساسية والأهمية التي يمثلها يوجد مترجمون ذو خلفية قانونية متخصصون في الترجمة القانونية.
  3. التنوع اللغوي للترجمات بأكثر من 30 لغة حول العالم.
  4. مديري مشاريع الترجمة الخبراء ومدققي الجودة.
  5. الاعتماد من الجهات الحكومية الرسمية والسفارات والوزارات والهيئات واعتماد المؤسسات الخاصة.
  6. ترجمة تجريبية مجانية للتحقق من جودة الترجمة.

تعرف على الخدمات التي يقدمها مكتب أكتيف مكتب ترجمة معتمدة اون لاين

كيف يتم تسعير خدمات ترجمة معتمدة اون لاين ؟

  • المقياس الأكثر دقة لكيفية تحديد وكالة الترجمة المعتمدة للسعر المناسب للترجمة هو حساب الكلمات ، نظرًا لأن الصفحة التي تحتوي على 200 إلى 250 كلمة هي حجم الصفحة. نظرًا لوجود صفحات مكتوبة بخط صغير ، فإن الصفحة الواحدة تساوي حوالي أربع صفحات ، وهو أمر غير عادل إذا تم تسعيرها بعدد الصفحات.
  • بالإضافة إلى صعوبة النص والتخصص ووقت التسليم ، تكلف المشاريع المستعجلة أكثر.
  • عادةً ما تكون اللغات التي تُترجم منها ، باستثناء الإنجليزية والألمانية والفرنسية والصينية ، أكثر تكلفة
  • تحتاج أنواع الترجمة ، مثل الترجمة الشفوية إلى معرفة الوقت، وهناك تدوينات تخضع لجودة النص وتوقيته ، وهناك مترجمون للغة الإشارة ، وهناك اعتبارات أخرى.
  • لدى Proz قائمة أسعار الترجمات من الإنجليزية إلى لغات مختلفة. على سبيل المثال ، السعر الرسمي للكلمة من الإنجليزية إلى العربية هو 0.10 دولار أمريكي وأدنى سعر هو 0.08 دولار أمريكي. أما الأجر بالساعة فإن السعر الرسمي هو 31.76 دولارًا.

ستجد لدينا أفضل الاسعار التنافسية بالإضافة إلى العروض و الخصومات التي نقدمها تواصل معنا الأن

بعض أنواع الترجمة التي يقدمها مكتب أكتيف لخدمات ترجمة معتمدة اون لاين

يقدم مكتب أكتيف للترجمة المعتمدة القانونية 3 انواع من خدمات ترجمة معتمدة اون لاين ولكن دعني أوضح لك أولاً معني الترجمة.

الترجمة يا عزيزي هي عبارة عن تحويل النص من اللغة المستخدمة فيه إلي اللغة التي تريدها أو المستهدفة دون إخلال بمعني النص الرئيسي. وأنواع الترجمة هي :

  1. ترجمة عادية: يقدم هذا النوع بأي تنسيق إلكتروني أو مطبوع على ورق و يقدم إلى الأشخاص أو الشركات.
  2. ترجمة قانونية: تستخدم الترجمة القانونية مع المستندات الرسمية أو الوثائق القانونية التي يتم تقديمها للجهات الرسمية و الحكومية، مثل: الشهادات – قضايا المحاكم – اوراق الهجرة …إلخ.
  3. والأهم في كل هذه الأنواع هي الترجمة المعتمدة أو الترجمة الموثقة: وتعتبر الترجمة المعتمدة أو الموثوقة هي ترجمة قانونية باختلاف أنها تقدم إلى جهات أخرى مثل الشركات و ما إلى ذلك .

ما العوامل التي تحدد سعر الترجمة ؟

نحن في أكتيف نقدم لك أفضل خدمة ترجمة معتمدة اونلاين، والآن بعد أن بدأت العمل كمترجم حر أو في مكتب ترجمة معتمد والأن بعد أن تعرفت إلى أسعار السوق من حولك وأسعار مكاتب الترجمة المعتمدة التي تقدم خدمات ترجمة معتمدة اون لاين في بلدك. الأن يتبقى أمر مهم جدًا وهو العوامل التي تؤثر من آن لآخر في سعر الترجمة صعودًا وهبوطًا وهي كالآتي :

  • الوقت المستغرق لإنجاز المهمة ، حيث قد يتضمن العمل ساعات طويلة أو نوبات ليلية أو عطلات نهاية الأسبوع ، وكلها تتطلب العمل في ساعات غير عادية تضيف إلى سعر المترجم.
  • يعد تسعير مكاتب الترجمة المعتمدة أو المترجمين القانونيين المعتمدين أكثر تكلفة لأن الشخص أو الشركة يحتاج إلى مبلغ كبير من المال ليصبح مترجمًا معتمدًا.
  • تعامل مع العملاء المباشرين أو الأطراف الثالثة التي تؤثر على أسعار الترجمة. في هذه الحالة، يجب أن يرتفع سعر المترجم بنسبة 30٪ . لذلك قد يدفع العميل 50٪ إلى 100٪ مما يتقاضاه المترجم لهذا الوسيط.
  • صعوبة النص، كلما كان النص أكثر احترافًا قل عدد المترجمين، مما يعني أن سعر المترجمين المحترفين يجب أن يكون أعلى من سعر المترجمين الآخرين.
  • يختلف سعر الترجمة حسب المهمة المطلوبة. تختلف وظائف الترجمة فقط عن الوظائف التي تتطلب نصوصًا مكتوبة. أي أن العمل على نسخة غير إلكترونية ثم القيام بالترجمة في هذه الحالة أمر مرغوب فيه أكثر من الفوترة بالساعة.

ملاحظة : ابحث بلغات مختلفة عن السعر المقبول وعدد الكلمات وعدد الصفحات وفقًا لما يتبعه نفس السوق.

مشاركة:

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

أحدث مقالات الترجمة القانونية

ابقَ على اطلاع بأحدث مقالاتنا ونصائحنا وأخبار الصناعة المتعلقة بخدمات الترجمة القانونية والاتجاهات وأفضل الممارسات.

WeCreativez WhatsApp Support
Our customer support team is here to answer your questions. Ask us anything!
👋 Hi, how can I help?